• Willkommen im denk-Forum für Politik, Philosophie und Kunst!
    Hier findest Du alles zum aktuellen Politikgeschehen, Diskussionen über philosophische Fragen und Kunst
    Registriere Dich kostenlos, dann kannst du eigene Themen verfassen und siehst wesentlich weniger Werbung

Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

Vielleicht ist der deutsche Verkehr doch einfacher zu retten, als die deutsche Sprache? :dontknow:

Nein, ich glaube nicht, da läuft doch auch alles verkehrt. :lachen:
 
Werbung:
AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

Es gibt eine Zeitung einer deutschen Partei, die das Internet "Weltnetz" nennt. Das könntet ihr übernehmen.
Die NPD, soviel ich vice.

Bernd

Also mir genügt ein Spinnen-Netz, egal, was das Inter-Netz wie nennt oder nicht nennt...:lachen::lachen::lachen:
 
AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

Vielleicht ist der deutsche Verkehr doch einfacher zu retten, als die deutsche Sprache? :dontknow:
...

Jedenfalls ist der deutsche Straßen-Verkehr einfacher zu retten als der deutsche Geschlechts-Verkehr ..., was auch immer heutzutage verkehr(t) laufen mag ...:dontknow:
moebius :clown1:
 
AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

niemand "länglich geschnittene und in Öl oder Fett gebackene Kartoffel(Erdäpfel)-Streifen", oder mit "verschiedenen Zutaten belegter und gebackener Germteig" für Pizza verstehen.

Du weißt, dass das Spiegelfechterei ist, gell? Kein Mensch wird so reden oder schreiben. Obwohl ich nichts gegen "Pommfritz" hätte, auch "Pitza" schaut nicht schlecht aus, finde ich.

Dinge, die eindeutig nicht im deutschsprachigen Raum erfunden, bzw. entdeckt wurden sollten m.E. auch in der jeweiligen Landessprache ausgedrückt werden.

So sehe ich das auch. Und darum sind auch manche Germanisierungen unstatthaft, wie etwa Spagetti. Das müsste man dann "Spadschetti" sprechen.

Übrigens sind die Pommes Frites keine französische und die Pizza keine italienische Erfindung.

Gruß
 
AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

.....

Übrigens sind die Pommes Frites keine französische und die Pizza keine italienische Erfindung.

Gruß

Das wird Sarkotzy und den saudummen Berlusconi bestimmt sehr ...:lachen::lachen::lachen:
(Zugleich möchte ich mich bei allen Säuen für diesen unangemessenen Vergleich ent-schuld-igen...):clown1:
 
AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

Du weißt, dass das Spiegelfechterei ist, gell? Kein Mensch wird so reden oder schreiben. Obwohl ich nichts gegen "Pommfritz" hätte, auch "Pitza" schaut nicht schlecht aus, finde ich.



So sehe ich das auch. Und darum sind auch manche Germanisierungen unstatthaft, wie etwa Spagetti. Das müsste man dann "Spadschetti" sprechen.

Übrigens sind die Pommes Frites keine französische und die Pizza keine italienische Erfindung.

Gruß


Übrigens wird Spaghetti im Italienischen mit diesem h hinter dem g geschrieben, Dann wird das g auch als g gesprochen.
Pizza soll ja eine Erfindung aus New York sein, allerdings von einem dortigen Italiener.
Vielleicht nehmen Sie mal auf meinen Beitrag Bezug, der auf der vorletzten Seite zu finden ist. Dort wird auf ganz andere Unsinnigkeiten der Sprachverhunzung hingewiesen.
Perivisor
 
AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

Übrigens wird Spaghetti im Italienischen mit diesem h hinter dem g geschrieben, Dann wird das g auch als g gesprochen.
Pizza soll ja eine Erfindung aus New York sein, allerdings von einem dortigen Italiener.

Mich dünkt, das ist genau das, was ich schrieb.
Die Pizza, Pitta, Pide ist ein Nachkomme des schon im antiken Mittelmeerraum allgemein verbreiteten treibungsmittellosen Fladenbrotes, das ohne Belag oder bloß mit Öl, Zwiebeln, Oliven, Käse und - als diese zur Verfügung standen - mit Tomaten belegt waren.
Die leckermäuligen Amis und Europäer fanden das zu karg und legten Salami, Schinken etc mit drauf. Für die Italien war das Pizza speziale, also Sonntagspizza.

Vielleicht nehmen Sie mal auf meinen Beitrag Bezug, der auf der vorletzten Seite zu finden ist. Dort wird auf ganz andere Unsinnigkeiten der Sprachverhunzung hingewiesen.
Perivisor

Das hielt ich nicht für für nötig, da ich es weithin auch so sehr. Qui tacet, consentire videtur!
Ich gebe meist nur dann laut, wenn ich was zu korrigieren oder richtig zu stellen sehe.

Gruß
 
Werbung:
AW: Verkehrsminister rettet die deutsche Sprache

Das macht mir doch - nichts :schnl:, zumal ich
1. nicht weiß, wer "manche" sind...:dontknow:
2. mich nicht interessiert, was die sog. "manchen" sehen - oder nicht sehen ...:clown2:
Gruß, moebius
 
Zurück
Oben